Music Croatian music and culture thread

Aldarion

Neoreactionary Monarchist
Opera Nikola Šubić Zrinski is a hymn of a Japanese university:


In year 1919., after the First World War, a ship full of Czech soldiers got stranded in port Kobo. Czech soldiers sang a Croatian song - specifically, the U boj U Boj ("To Battle, To Battle") segment of an opera Nikola Šubić Zrinski. It was heard by members of the Kwansei Gakuin Club who liked it, and verbally learned it from soldiers. They had no clue what the words were saying, but they liked the melody, and so learned the entire song by heart. Despite the length and very high difficulty of learning the song (especially for the Japanese), the university choir continued to keep the song alive through verbal transfer. Because U boj is the song that is mandatory to learn for every freshman, being the faculty hymn and also the song which closes every performance, it was kept alive for the last century and a change.

They only learned of the Croatian origin of the song in 1979., after full ten years of research (remember, no Internet back then!).
 

Laskar

Would you kindly?
Founder
Opera Nikola Šubić Zrinski is a hymn of a Japanese university:


In year 1919., after the First World War, a ship full of Czech soldiers got stranded in port Kobo. Czech soldiers sang a Croatian song - specifically, the U boj U Boj ("To Battle, To Battle") segment of an opera Nikola Šubić Zrinski. It was heard by members of the Kwansei Gakuin Club who liked it, and verbally learned it from soldiers. They had no clue what the words were saying, but they liked the melody, and so learned the entire song by heart. Despite the length and very high difficulty of learning the song (especially for the Japanese), the university choir continued to keep the song alive through verbal transfer. Because U boj is the song that is mandatory to learn for every freshman, being the faculty hymn and also the song which closes every performance, it was kept alive for the last century and a change.

They only learned of the Croatian origin of the song in 1979., after full ten years of research (remember, no Internet back then!).

I regret that I have only one like to give to this story.
 

Sergeant Foley

Well-known member
Opera Nikola Šubić Zrinski is a hymn of a Japanese university:


In year 1919., after the First World War, a ship full of Czech soldiers got stranded in port Kobo. Czech soldiers sang a Croatian song - specifically, the U boj U Boj ("To Battle, To Battle") segment of an opera Nikola Šubić Zrinski. It was heard by members of the Kwansei Gakuin Club who liked it, and verbally learned it from soldiers. They had no clue what the words were saying, but they liked the melody, and so learned the entire song by heart. Despite the length and very high difficulty of learning the song (especially for the Japanese), the university choir continued to keep the song alive through verbal transfer. Because U boj is the song that is mandatory to learn for every freshman, being the faculty hymn and also the song which closes every performance, it was kept alive for the last century and a change.

They only learned of the Croatian origin of the song in 1979., after full ten years of research (remember, no Internet back then!).

Subscribed.
 

Aldarion

Neoreactionary Monarchist


Song is about the operation Phoenix 72, an attempt to liberate Croatia from Yugoslavia.

Needles to say, it didn't work.
 

Yinko

Well-known member
Opera Nikola Šubić Zrinski is a hymn of a Japanese university:


In year 1919., after the First World War, a ship full of Czech soldiers got stranded in port Kobo. Czech soldiers sang a Croatian song - specifically, the U boj U Boj ("To Battle, To Battle") segment of an opera Nikola Šubić Zrinski. It was heard by members of the Kwansei Gakuin Club who liked it, and verbally learned it from soldiers. They had no clue what the words were saying, but they liked the melody, and so learned the entire song by heart. Despite the length and very high difficulty of learning the song (especially for the Japanese), the university choir continued to keep the song alive through verbal transfer. Because U boj is the song that is mandatory to learn for every freshman, being the faculty hymn and also the song which closes every performance, it was kept alive for the last century and a change.

They only learned of the Croatian origin of the song in 1979., after full ten years of research (remember, no Internet back then!).

There was a guy I worked with from Croatia, he said he had met a Japanese student who traveled to learn Croatian. His exact words were "what a waste of time". Makes me wonder if there is some sort of weird fascination with Croatia there, or if it's just a coincidence.
 

Aldarion

Neoreactionary Monarchist
There was a guy I worked with from Croatia, he said he had met a Japanese student who traveled to learn Croatian. His exact words were "what a waste of time". Makes me wonder if there is some sort of weird fascination with Croatia there, or if it's just a coincidence.
I don't know much, but apparently there is some interest in Croatia there due to our history. Japanese prefer people who overcome odds to unbeatable superheroes, and Croatian history is basically nothing but "overcoming the odds" (even if we also lost a lot).

Anyway, if you are interested:
 

Lord Sovereign

The resident Britbong
Belgrade, definitely. And Communist rule was far worse than one of the Royalist Yugoslavia.

People forget Serbia was a kingdom once. Even then though, the eternal Serb and his ability to export misery to the world was still very much in play as I understand.

On a lighter note, here's a sterling rendition of your national anthem.

 

Aldarion

Neoreactionary Monarchist
People forget Serbia was a kingdom once. Even then though, the eternal Serb and his ability to export misery to the world was still very much in play as I understand.

On a lighter note, here's a sterling rendition of your national anthem.


Speaking of hymns, here is Carevka, which was the hymn of the Croatian Kingdom - really a Croatian rendering of the Habsburg hymn:
 

Lord Sovereign

The resident Britbong
Speaking of hymns, here is Carevka, which was the hymn of the Croatian Kingdom - really a Croatian rendering of the Habsburg hymn:


God keep our good Emperor Francis indeed.

Correct me if I'm wrong, but I hear that feelings towards the Habsburg Empire are a bit more mixed in your part of the world. Croats, Slovenes, Czechs, etc, don't go "reeeee colonialism" about it.
 

Aldarion

Neoreactionary Monarchist
God keep our good Emperor Francis indeed.

Correct me if I'm wrong, but I hear that feelings towards the Habsburg Empire are a bit more mixed in your part of the world. Croats, Slovenes, Czechs, etc, don't go "reeeee colonialism" about it.
Yeah, pretty much. While there was a lot to dislike about the old Monarchy, there was a lot to like as well. Old people who remembered the Austria-Hungary were quite nostalgic about it, compared to everything that came afterwards.
 

Aldarion

Neoreactionary Monarchist
Did we get the one about Croatia kicking Serbian ass yet
No? But in the meantime, here are some Croatian soldiers in Livno releasing a naval mine into the forest:


Not exactly natural habitat for naval mines, but eh... it seemed to like it well enough.

EDIT:
 
Last edited:

Users who are viewing this thread

Top